Специалисты высоко оценили первый том «Большого словаря церковнославянского языка Нового времени» и издание «Риторика Патриарха»

16.05.2017 17:24

Москва, 16 мая. Специалисты высоко оценили первый том «Большого словаря церковнославянского языка Нового времени» и издание «Риторика Патриарха» (составитель А.В. Щипков), презентация которых состоялась в четверг, 11 мая, в Сергиевском зале храма Христа Спасителя в Москве.

Во вступительном слове председатель Издательского Совета Русской Православной Церкви митрополит Калужский и Боровский Климент особо отметил, что «Риторика Патриарха» — специально задумывавшийся сборник, с помощью которого сделана попытка системного научного анализа риторической деятельности Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.

Доктор филологических наук, профессор филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова А.А. Волков отметил, что издание «Большого словаря…» важно для всей русской национальной культуры, поскольку ее центральным системообразующим текстом является текст Божественной Литургии. Касаясь «Риторики Патриарха», Волков отметил, что первым в России эпидейктическим оратором является именно Святейший Патриарх. Волков отметил, что, поскольку Православная Церковь формирует мировоззрение общества, выход в свет такой книги очень важен.

Президент Российской академии образования Л.А. Вербицкая также высоко оценила «Риторику Патриарха», предложив сделать это издание методическим пособием для специалистов.

Оценивая риторические способности Святейшего Патриарха Московского и всея Руси, Е.Я. Шмелева, кандидат филологических наук, сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН назвала его «полифункциональным носителем языка». Этот термин обозначает человека, способного переходить от одного стиля речи к другому.

Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка А.Г. Кравецкий напомнил собравшимся, что в настоящее время в России используются пособия по церковнославянскому языку, изданные столетие назад или раньше, тогда как наука с тех пор шагнула далеко вперед. И издание нового словаря — это фиксация не архаики, а состояния живого языка. Кроме того, это первый шаг к тому, чтобы дать языку богослужения современное описание.

Кандидат филологических наук, титульный редактор словаря А.А. Плетнева в своем выступлении детально рассказала о структуре и содержании «Большого словаря…». Доктор филологических наук, заведующий отделом культуры речи Института русского языка А.Д. Шмелев напомнил собравшимся, что современная лингвистика уже отказалась от деления языков на «живые» и «мертвые», используя термин «спящие» языки, к которым относится и церковнославянский. Его особенностью он назвал то, что носители русского языка воспринимают церковнославянский почти как второй родной язык.

Синодальный отдел по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ
Русская Православная Церковь
Московский Патриархат
Поделиться:
Седмица 17-я по Пятидесятнице.
15 октября 2024
Сщмч. Киприана (икона), мц. Иустины (икона) и мч. Феоктиста. Блж. Андрея (икона), Христа ради юродивого. Прав. воина Феодора (икона) Ушакова. Мчч. Давида и Константина, князей Арагветских (Груз.). Блгв. кн. Анны (икона) Кашинской. Прп. Кассиана Угличского. Мц. Александры.
Наверх